estrado
See also: estradò
Galician
Etymology
13th century. From Old Galician-Portuguese estrado, from Latin strātum (“pavement”), strātus.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtɾaðo̝/
Noun
estrado m (plural estrados)
- dais, estrade, stage, raised platform
- courtroom
- bed of a cart
- (dated) layer of litter deposited on public roads for the formation of fertilizer thought the combined mechanical, chemical and biological action of vehicles, passer-bys, animals, rain, etc.
- (archaic) carpet
Participle
estrado (feminine estrada, masculine plural estrados, feminine plural estradas)
- past participle of estrar
Adjective
estrado (feminine estrada, masculine plural estrados, feminine plural estradas)
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “estrado”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “estrado”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “estrado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “estrado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estrado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “estrado”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtra.do/
- Rhymes: -ado
- Hyphenation: e‧strà‧do
Verb
estrado
- first-person singular present indicative of estradare
Anagrams
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese estrado, from Latin strātum. Compare the borrowing estrato.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈtɾa.du/, /esˈtɾa.du/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈtɾa.du/, /eʃˈtɾa.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈtɾa.do/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃˈtɾa.du/ [(i)ʃˈtɾa.ðu]
Noun
estrado m (plural estrados)
- dais (raised platform)
Related terms
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish estrado, from Latin strātum, strātus. Compare the borrowing estrato.
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtɾado/ [esˈt̪ɾa.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: es‧tra‧do
Noun
estrado m (plural estrados)
Related terms
Further reading
- “estrado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024