excedencia
Spanish
Etymology
Pseudo-Latinism, as if from nonexistent *excedentia. Formed from exceder + -encia, using the original Latin meaning "to leave, to go out/away" of exceder (normally "to exceed").
Pronunciation
- IPA(key): /eɡsθeˈdenθja/ [eɣ̞s.θeˈð̞ẽn̟.θja] (Spain)
- IPA(key): /eɡseˈdensja/ [eɣ̞.seˈð̞ẽn.sja] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -enθja (Spain)
- Rhymes: -ensja (Latin America, Philippines)
- Syllabification: ex‧ce‧den‧cia
Noun
excedencia f (plural excedencias)
- leave of absence
- Synonym: permiso
- 2015 July 5, “Abogados del Estado pleitean contra España fichados por fondos ‘verdes’”, in El País[1]:
- La estrategia la diseñó José Fernando Cerro Redondo, abogado del Estado en excedencia.
- The strategy was designed by José Fernando Cerro Redondo, state lawyer on leave.
Related terms
Further reading
- “excedencia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024