exposto
Galician
Participle
exposto (feminine exposta, masculine plural expostos, feminine plural expostas)
Portuguese
Etymology
From expor. The sense of foundling is a shortening of exposto na roda (exposed in the foundling wheel).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /isˈpos.tu/, /esˈpos.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈpoʃ.tu/, /eʃˈpoʃ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈpos.to/
- (Portugal) IPA(key): /ɐjʃˈpoʃ.tu/, /(i)ʃˈpoʃ.tu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ejʃˈpoʃ.tu/, /(i)ʃˈpoʃ.tu/
- (Central Portugal) IPA(key): /ejʃˈpoʃ.tu/, /(i)ʃˈpoʃ.tu/
- (Southern Portugal) IPA(key): /eʃˈpoʃ.tu/, /(i)ʃˈpoʃ.tu/
- Rhymes: (Brazil) -ostu, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃtu
- Hyphenation: ex‧pos‧to
Adjective
exposto (feminine exposta, masculine plural expostos, feminine plural expostas, metaphonic)
Noun
exposto m (plural expostos, feminine exposta, feminine plural expostas, metaphonic)
Participle
exposto (feminine exposta, masculine plural expostos, feminine plural expostas, metaphonic)
- past participle of expor