fáiltigh
Irish
Etymology
From Old Irish fáiltigid.[1] By surface analysis, fáilte + -igh.
Verb
fáiltigh (present analytic fáiltíonn, future analytic fáilteoidh, verbal noun fáiltiú, past participle fáiltithe)
- (literary) to rejoice
- (with roimh) to welcome
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:
- Níor bh’fhada i n-a dhiaidh sin gur tháinig an long chun cuain agus do tháinig an captaen óg go dtí an tig; ach ní raibh an ceannaidhe roimis, ach mara raibh bhí Máire Bhán roimis agus do fháiltigh sí roimis mar ba chóir.
- It was not long after this that the ship came to harbor and the young captain came to the house; but the merchant was not there [lit. ‘was not before him’], but if he was not, Máire Bhán was there [lit. ‘was before him’] and she welcomed him as it was fitting.
Conjugation
conjugation of fáiltigh (second conjugation)
| verbal noun | fáiltiú | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| past participle | fáiltithe | |||||||
| tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| indicative | ||||||||
| present | fáiltím | fáiltíonn tú; fáiltír† |
fáiltíonn sé, sí | fáiltímid; fáiltíonn muid |
fáiltíonn sibh | fáiltíonn siad; fáiltíd† |
a fháiltíonn; a fháiltíos / a bhfáiltíonn* |
fáiltítear |
| past | d'fháiltigh mé; d'fháiltíos / fháiltigh mé‡; fháiltíos‡ |
d'fháiltigh tú; d'fháiltís / fháiltigh tú‡; fháiltís‡ |
d'fháiltigh sé, sí / fháiltigh sé, sí‡ |
d'fháiltíomar; d'fháiltigh muid / fháiltíomar‡; fháiltigh muid‡ |
d'fháiltigh sibh; d'fháiltíobhair / fháiltigh sibh‡; fháiltíobhair‡ |
d'fháiltigh siad; d'fháiltíodar / fháiltigh siad‡; fháiltíodar‡ |
a d'fháiltigh / ar fháiltigh* |
fáiltíodh |
| past habitual | d'fháiltínn / fháiltínn‡; bhfáiltínn‡‡ |
d'fháiltíteá / fháiltíteá‡; bhfáiltíteᇇ |
d'fháiltíodh sé, sí / fháiltíodh sé, sí‡; bhfáiltíodh sé, s퇇 |
d'fháiltímis; d'fháiltíodh muid / fháiltímis‡; fháiltíodh muid‡; bhfáiltímis‡‡; bhfáiltíodh muid‡‡ |
d'fháiltíodh sibh / fháiltíodh sibh‡; bhfáiltíodh sibh‡‡ |
d'fháiltídís; d'fháiltíodh siad / fháiltídís; fháiltíodh siad‡; bhfáiltídís‡‡; bhfáiltíodh siad‡‡ |
a d'fháiltíodh / a bhfáiltíodh* |
d'fháiltítí / fháiltítí‡; bhfáiltít퇇 |
| future | fáilteoidh mé; fáilteod; fáilteochaidh mé† |
fáilteoidh tú; fáilteoir†; fáilteochaidh tú† |
fáilteoidh sé, sí; fáilteochaidh sé, sí† |
fáilteoimid; fáilteoidh muid; fáilteochaimid†; fáilteochaidh muid† |
fáilteoidh sibh; fáilteochaidh sibh† |
fáilteoidh siad; fáilteoid†; fáilteochaidh siad† |
a fháilteoidh; a fháilteos; a fháilteochaidh†; a fháilteochas† / a bhfáilteoidh*; a bhfáilteochaidh*† |
fáilteofar; fáilteochar† |
| conditional | d'fháilteoinn; d'fháilteochainn† / fháilteoinn‡; fháilteochainn†‡; bhfáilteoinn‡‡; bhfáilteochainn†‡‡ | d'fháilteofá; d'fháilteochthᆠ/ fháilteofá‡; fháilteochthᆇ; bhfáilteofᇇ; bhfáilteochthᆇ‡ | d'fháilteodh sé, sí; d'fháilteochadh sé, sí† / fháilteodh sé, sí‡; fháilteochadh sé, s톇; bhfáilteodh sé, s퇇; bhfáilteochadh sé, s톇‡ | d'fháilteoimis; d'fháilteodh muid; d'fháilteochaimis†; d'fháilteochadh muid† / fháilteoimis‡; fháilteodh muid‡; fháilteochaimis†‡; fháilteochadh muid†‡; bhfáilteoimis‡‡; bhfáilteodh muid‡‡; bhfáilteochaimis†‡‡; bhfáilteochadh muid†‡‡ | d'fháilteodh sibh; d'fháilteochadh sibh† / fháilteodh sibh‡; fháilteochadh sibh†‡; bhfáilteodh sibh‡‡; bhfáilteochadh sibh†‡‡ | d'fháilteoidís; d'fháilteodh siad; d'fháilteochadh siad† / fháilteoidís‡; fháilteodh siad‡; fháilteochadh siad†‡; bhfáilteoidís‡‡; bhfáilteodh siad‡‡; bhfáilteochadh siad†‡‡ | a d'fháilteodh; a d'fháilteochadh† / a bhfáilteodh*; a bhfáilteochadh*† |
d'fháilteofaí; d'fháilteochthaí† / fháilteofaí‡; fháilteochtha톇; bhfáilteofa퇇; bhfáilteochtha톇‡ |
| subjunctive | ||||||||
| present | go bhfáiltí mé; go bhfáiltíod† |
go bhfáiltí tú; go bhfáiltír† |
go bhfáiltí sé, sí | go bhfáiltímid; go bhfáiltí muid |
go bhfáiltí sibh | go bhfáiltí siad; go bhfáiltíd† |
— | go bhfáiltítear |
| past | dá bhfáiltínn | dá bhfáiltíteá | dá bhfáiltíodh sé, sí | dá bhfáiltímis; dá bhfáiltíodh muid |
dá bhfáiltíodh sibh | dá bhfáiltídís; dá bhfáiltíodh siad |
— | dá bhfáiltítí |
| imperative | ||||||||
| – | fáiltím | fáiltigh | fáiltíodh sé, sí | fáiltímis | fáiltígí; fáiltídh† |
fáiltídís | — | fáiltítear |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| fáiltigh | fháiltigh | bhfáiltigh |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fáiltigid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “fáiltiġim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 293
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fáiltigh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “fáiltigh”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “fáiltigh”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
- “fáiltigh”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy