fásach

Irish

Pronunciation

Etymology 1

From Middle Irish fásach (uninhabited place, waste, wilderness).[3] By surface analysis, fás +‎ -ach.

Noun

fásach m (genitive singular fásaigh, nominative plural fásaigh)

  1. waste, desert
  2. uncultivated, uninhabited region
  3. empty, deserted place
Declension
Declension of fásach (first declension)
bare forms
singular plural
nominative fásach fásaigh
vocative a fhásaigh a fhásacha
genitive fásaigh fásach
dative fásach fásaigh
forms with the definite article
singular plural
nominative an fásach na fásaigh
genitive an fhásaigh na bhfásach
dative leis an bhfásach
don fhásach
leis na fásaigh
Alternative forms

Adjective

fásach (genitive singular masculine fásaigh, genitive singular feminine fásaí, plural fásacha, comparative fásaí)

  1. alternative form of fás (waste, vacant)
Declension
Declension of fásach
Positive singular plural
masculine feminine strong noun weak noun
nominative fásach fhásach fásacha;
fhásacha2
vocative fhásaigh fásacha
genitive fásaí fásacha fásach
dative fásach;
fhásach1
fhásach;
fhásaigh (archaic)
fásacha;
fhásacha2
Comparative níos fásaí
Superlative is fásaí

1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.

Descendants
  • Yola: fasagh

Etymology 2

From fás (growth) +‎ -ach

Noun

fásach m (genitive singular fásaigh, nominative plural fásaigh)

  1. luxuriant growth
Declension
Declension of fásach (first declension)
bare forms
singular plural
nominative fásach fásaigh
vocative a fhásaigh a fhásacha
genitive fásaigh fásach
dative fásach fásaigh
forms with the definite article
singular plural
nominative an fásach na fásaigh
genitive an fhásaigh na bhfásach
dative leis an bhfásach
don fhásach
leis na fásaigh

Mutation

Mutated forms of fásach
radical lenition eclipsis
fásach fhásach bhfásach

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 38
  2. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 105
  3. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 fásach (‘waste, wilderness’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Middle Irish

Etymology

From fás (empty, deserted, uninhabited) +‎ -ach

Noun

fásach n

  1. uninhabited place, waste, wilderness

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Mutation

Mutation of fásach
radical lenition nasalization
fásach ḟásach fásach
pronounced with /β(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Old Irish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɸaː.səx/, [ˈɸaːsax]

Noun

fásach n

  1. (law) precedent (a decision which has passed into a maxim)
  2. proverbial saying

Inflection

Neuter s-stem
singular dual plural
nominative fásachN fásachN fásaigeL
vocative fásachN fásachN fásaigeL
accusative fásachN fásachN fásaigeL
genitive fásaigeL fásaige fásaigeN
dative fásaigL fásaigib fásaigib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

Mutation of fásach
radical lenition nasalization
fásach ḟásach fásach
pronounced with /β̃-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading