facetus

Esperanto

Pronunciation

  • Audio:(file)
  • IPA(key): /faˈt͡setus/
  • Rhymes: -etus
  • Hyphenation: fa‧ce‧tus

Verb

facetus

  1. conditional of faceti

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *ǵʰweh₂k- (to shine). Cognate with fax, Lithuanian žvakė (candle).

Pronunciation

Adjective

facētus (feminine facēta, neuter facētum, comparative facētior, superlative facētissimus); first/second-declension adjective

  1. elegant, fine
  2. courteous, polite
  3. witty, jocose, facetious

Declension

First/second-declension adjective.

singular plural
masculine feminine neuter masculine feminine neuter
nominative facētus facēta facētum facētī facētae facēta
genitive facētī facētae facētī facētōrum facētārum facētōrum
dative facētō facētae facētō facētīs
accusative facētum facētam facētum facētōs facētās facēta
ablative facētō facētā facētō facētīs
vocative facēte facēta facētum facētī facētae facēta

Descendants

  • English: facetious
  • French: facétieux
  • Italian: faceto
  • Portuguese: faceto
  • Sicilian: facitu
  • Spanish: faceto
  • Polish: facet
  • Translingual: Facetotecta

References

  • facetus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • facetus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "facetus", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • facetus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to be witty: facete dicere
    • to make witty remarks: facetiis uti, facetum esse
    • to indulge in apt witticisms: facete et commode dicere
    • a witticism, bon mot: facete dictum
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 495