fata morgana
English
Etymology
Borrowed from Italian fata Morgana (“Morgan le Fay”), from fata (“fairy”) + Morgana (“Morgan”).
Pronunciation
Noun
fata morgana (plural fata morganas)
- Alternative letter-case form of Fata Morgana.
- 2007, Michael Chabon, The Yiddish Policemen’s Union, 4th Estate, published 2010, page 290:
- On the other side of the electric fence, the fata morgana shimmers.
Italian
Noun
fata morgana f (plural fate morgane)
- alternative spelling of fatamorgana
Latin
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- fāta mōrgāna
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfaː.ta moːrˈɡaː.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfaː.t̪a morˈɡaː.na]
- fātā mōrgānā
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfaː.taː moːrˈɡaː.naː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfaː.t̪a morˈɡaː.na]
Noun
fāta mōrgāna f sg (genitive fātae mōrgānae); first declension
Declension
First-declension noun with a first-declension noun, singular only.
| singular | |
|---|---|
| nominative | fāta mōrgāna |
| genitive | fātae mōrgānae |
| dative | fātae mōrgānae |
| accusative | fātam mōrgānam |
| ablative | fātā mōrgānā |
| vocative | fāta mōrgāna |
Portuguese
Noun
fata morgana f or (less common) m (uncountable)
- alternative letter-case form of Fata Morgana