Fata Morgana

English

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Italian fata Morgana (Morgan le Fay), from fata (fairy) + Morgana (Morgan).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ˌfɑːtə mɔːˈɡɑːnə/
  • (US) IPA(key): /ˌfɑtə mɔɹˈɡɑnə/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɑːnə

Noun

Fata Morgana (plural Fata Morganas)

  1. A form of mirage seen just above the horizon, caused by a temperature inversion in the atmosphere, in which multiple upright and inverted images of a distant object appear to be stacked on top of each other in a highly distorted fashion; especially one seen at sea, and particularly in the Strait of Messina.
    Hypernym: mirage

Translations

German

Alternative forms

Etymology

Ca. 1800, from Italian fata Morgana, which see. The underlying fictional character of Morgan le Fay was already known in Middle High German as Feimurgān. The spelling as two unconnected nouns is somewhat unusual, but may be due to the derivation from a proper noun.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌfa(ː)ta mɔʁˈɡaːna/

Noun

Fata Morgana f (genitive Fata Morgana, plural Fata Morganas or Fata Morganen)

  1. mirage
    Synonym: Luftspiegelung

Usage notes

  • In German, the term is not particularly associated with the sea, but refers to any mirage including those of the desert.

Declension

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Italian fata Morgana (Morgan le Fay), from fata (fairy) + Morgana (Morgan).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfa.tɐ moʁˈɡɐ̃.nɐ/ [ˈfa.tɐ moɦˈɡɐ̃.nɐ]
    • (São Paulo) IPA(key): /ˈfa.tɐ moɾˈɡɐ̃.nɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfa.tɐ moʁˈɡɐ̃.nɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfa.ta moɻˈɡɐ.na/

Noun

Fata Morgana f or (less common) m (uncountable)

  1. Fata Morgana (form of mirage caused by temperature inversion)
    Hypernym: miragem