faute
See also: fauté
French
Etymology
Inherited from Old French faute, from Vulgar Latin *fallita, feminine of *fallitus, in place of Latin falsus, perfect passive participle of fallō. Compare Catalan, Spanish, and Portuguese falta. Doublet of faillite. Compare English fault and Spanish falta (“lack, shortage”).
Pronunciation
- IPA(key): /fot/
Audio: (file)
Noun
faute f (plural fautes)
- error, mistake
- une faute d'orthographe ― a spelling mistake
- C'est la faute à pas de chance. ― It’s bad luck’s fault.
- fault, blame
- c'est de ma faute ― I'm to blame (literally, “it's my fault”)
- c'est toujours la faute aux autres ― other people are always to blame (literally, “it's always other people's fault”)
- il rejette la faute sur son patron ― he laid/put the blame on his boss
- (law) wrong, misdemeanor
- (sports) foul, fault (infraction of the rules)
Derived terms
Further reading
- “faute”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Participle
faute
- vocative masculine singular of fautus
Middle English
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Anglo-Norman faute, from Vulgar Latin *fallita.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfau̯t(ə)/, /ˈfalt(ə)/, /ˈfau̯lt(ə)/
Noun
faute (plural fautes)
Descendants
References
- “faute, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Nynorsk
Noun
faute f or m (definite singular fauten or fauta, indefinite plural fauter or fautar, definite plural fautene or fautane)
- alternative form of faut
Old French
Etymology
From Vulgar Latin *fallita, feminine of *fallitus, in place of Latin falsus, perfect passive participle of fallō.
Noun
faute oblique singular, f (oblique plural fautes, nominative singular faute, nominative plural fautes)