ferm

English

Etymology

See farm.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɜː(ɹ)m/
  • Audio (Southern England):(file)
  • Rhymes: -ɜː(ɹ)m
  • Homophone: firm

Noun

ferm (countable and uncountable, plural ferms)

  1. (obsolete) rent for a farm
    He let his land to ferm.
  2. (obsolete) a farm
  3. (obsolete) an abode or place of residence

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for ferm”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

Anagrams

Catalan

Etymology

Inherited from Latin firmus.

Pronunciation

Adjective

ferm (feminine ferma, masculine plural ferms, feminine plural fermes)

  1. firm (steadfast, secure)
    Synonym: fix
  2. firm (fixed in opinion)
    Synonym: fix
  3. firm (solid, rigid)

Derived terms

Noun

ferm m (plural ferms)

  1. pavement (US), road surface (UK) (paved exterior surface)

Further reading

Maltese

Etymology

Borrowed from Sicilian fermu.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɛrm/

Adjective

ferm (feminine singular ferma, plural fermi or friem, comparative ifrem)

  1. strong, well-built
    Synonym: sħiħ
  2. steady, constant
    • 2022, Alfred Massa, Il-Ħarba, Horizons, →ISBN, page 5:
      Dan minħabba l-interess li dejjem wera għat-tagħlim ferm qabel il-Griegi u r-Rumani.
      (please add an English translation of this quotation)

Middle English

Etymology 1

Noun

ferm

  1. (Late Middle English) alternative form of ferme (lease)

Etymology 2

Adjective

ferm

  1. alternative form of ferme (firm)

Old French

Alternative forms

  • furm (Tristan, Thomas d'Angleterre)

Etymology

From Latin firmus.

Adjective

ferm m (oblique and nominative feminine singular ferme)

  1. firm

Declension

Case masculine feminine neuter
singular subject ferms ferme ferm
oblique ferm ferme ferm
plural subject ferm fermes ferm
oblique ferms fermes ferm

Descendants

  • Middle French: ferme
  • Middle English: ferme, ferm
    • English: firm (remodelled after Latin)
    • Scots: firm (remodelled after Latin)

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛrm/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛrm
  • Syllabification: ferm

Etymology 1

Chemical element
Fm
Previous: einstein (Es)
Next: mendelew (Md)

Learned borrowing from New Latin fermium.

Noun

ferm m inan

  1. fermium (transuranic chemical element (symbol Fm) with an atomic number of 100)
Declension

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

ferm m inan

  1. (theater) theatrical decoration depicting landscapes or buildings
Declension

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

ferm f

  1. genitive plural of ferma

Further reading

  • ferm in Polish dictionaries at PWN
  • ferm in PWN's encyclopedia

Romanian

Etymology

Borrowed from French ferme.

Adjective

ferm m or n (feminine singular fermă, masculine plural fermi, feminine and neuter plural ferme)

  1. firm

Declension

Declension of ferm
singular plural
masculine neuter feminine masculine neuter feminine
nominative-
accusative
indefinite ferm fermă fermi ferme
definite fermul ferma fermii fermele
genitive-
dative
indefinite ferm ferme fermi ferme
definite fermului fermei fermilor fermelor

Scots

Etymology

From Middle English ferme, from Anglo-Norman and Old French ferme, from Medieval Latin firma, from Old English fearm (sustenance, food, supplies).

Pronunciation

  • IPA(key): [fɛrm], [ferm]

Noun

ferm (plural ferms)

  1. a farm

Derived terms

  • ferm-servand (farm-hand)
  • fermer (farmer)
  • fermhoose (farmhouse)
  • fermin (farming)
  • fermstockin (livestock)
  • fermtoun (the homested of a farm)

References

Swedish

Etymology

Borrowed from French ferme (firm). First attested in 1665

Cognate with English firm (adjective).

Adjective

ferm

  1. (archaic) nimble, quick
    Synonyms: flink, hurtig, ivrig, kvick, rask, snabb
    • 1846, Wendela Hebbe et al., “En kärlekshistorie”, in På Divans-Bordet, page 99:
      [] då hörde jag Skratten bakom mig – men jag var den tiden ferm och vig som en olycka, fattade derföre i fönstergallret och klängde mig upp i nischen, samt hoppade ut i den mjuka snön.
      [] then I heard the laughter behind me – but at that time I was nimble and agile as a mishap, therefore I grasped the window grating, clambered up into the niche, and jumped out into the soft snow.

References