ferradura

Asturian

Etymology

From ferrar +‎ -dura.

Pronunciation

  • IPA(key): /feraˈduɾa/ [fe.raˈð̞u.ɾa]
  • Rhymes: -uɾa
  • Syllabification: fe‧rra‧du‧ra

Noun

ferradura f (plural ferradures)

  1. horseshoe

Catalan

Etymology

From ferrar +‎ -dura.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [fə.rəˈðu.ɾə]
  • IPA(key): (Valencia) [fe.raˈðu.ɾa]
  • Rhymes: -uɾa
  • Hyphenation: fer‧ra‧du‧ra

Noun

ferradura f (plural ferradures)

  1. horseshoe

Further reading

Fala

Alternative forms

Etymology

From ferral (to horseshoe) +‎ -dura.

Pronunciation

  • IPA(key): /feraˈduɾa/
  • Rhymes: -uɾa
  • Syllabification: fe‧rra‧du‧ra

Noun

ferradura f (plural ferraduras)

  1. (Valverdeñu) horseshoe

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese ferradura, from ferrar +‎ -dura. Compare Portuguese ferradura, Spanish herradura.

Pronunciation

  • IPA(key): /feraˈduɾa/ [fe.raˈð̞u.ɾɐ]
  • Rhymes: -uɾa
  • Hyphenation: fe‧rra‧du‧ra

Noun

ferradura f (plural ferraduras)

  1. horseshoe

References

Occitan

Pronunciation

  • Audio (Languedoc):(file)

Noun

ferradura f (plural ferraduras)

  1. horseshoe

Further reading

Portuguese

Etymology

From ferrar +‎ -dura.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /fe.ʁaˈdu.ɾɐ/ [fe.haˈdu.ɾɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /fe.ʁaˈdu.ɾɐ/ [fe.χaˈdu.ɾɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /fe.ʁaˈdu.ɾa/ [fe.haˈdu.ɾa]
  • (Portugal) IPA(key): /fɨ.ʁɐˈdu.ɾɐ/ [fɨ.ʁɐˈðu.ɾɐ]

  • Rhymes: (most dialects) -uɾɐ, (Southern Brazil) -uɾa
  • Hyphenation: fer‧ra‧du‧ra

Noun

ferradura f (plural ferraduras)

  1. horseshoe

Further reading