fichead
Irish
Pronunciation
- (Munster, Aran, Ulster) IPA(key): /ˈfʲɪhəd̪ˠ/[1]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /fʲiːd̪ˠ/
- (Mayo) IPA(key): /ˈfʲɪçəd̪ˠ/
Noun
fichead m
- genitive singular of fiche
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| fichead | fhichead | bhfichead |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 110
Scottish Gaelic
| 200 | ||||
| ← 10 | [a], [b] ← 19 | 20 | 21 → [a], [b] | 30 → [a], [b], [c] |
|---|---|---|---|---|
| 2 | ||||
| Cardinal: fichead Standalone: a fichead Ordinal: ficheadamh Ordinal abbreviation: 20mh | ||||
Etymology
From Old Irish fichet (compare Manx feed), genitive singular of fiche (“twenty”), from Proto-Celtic *wikantī (compare Welsh ugain), from Proto-Indo-European *h₁wih₁ḱm̥t (compare Latin vīgintī), from *dwi(h₁)dḱm̥ti (“two-ten”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfiçət̪/
- (Sutherland, Arran) IPA(key): /fit̪/; /ˈfi.ət̪/
Numeral
fichead
Usage notes
- The following noun is in the singular:
- fichead leabhar ― twenty books
- In the older, vigesimal system of counting in Scottish Gaelic, the numerals 40, 60, 80, 120, 140, 160 and 180 are denoted as multiples of 20, hence:
- dà fhichead leabhar ― forty books (literally, “two [times] twenty books”)
- seachd fichead leabhar ― 140 books (literally, “seven [times] twenty books”)
Derived terms
- air fhichead (“twenty-...”)
- ficheadamh (“twentieth”)
Noun
fichead m
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| fichead | fhichead |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “fichead”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacLennan, Malcolm (1925) A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Edinburgh: J. Grant, →OCLC
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fiche”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language