finta
See also: fintá
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
finta f (plural fintes)
Derived terms
Further reading
- “finta”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Czech
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɪnta]
Noun
finta f
- (colloquial) feint, trick
- V karty hrál ne vždy poctivě, znaje mnoho rozličných fortelů a fint. ― (please add an English translation of this usage example)
Declension
Further reading
- “finta”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “finta”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “finta”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfin.ta/
- Rhymes: -inta
- Hyphenation: fìn‧ta
Etymology 1
From the feminine of finto.
Adjective
finta
- feminine singular of finto
Noun
finta f (plural finte)
- affectation, simulation
- la sua penitenza è una finta ― his remorse is just for show
- (sports) feint, dummy
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
finta
- inflection of fintare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- finta in Collins Italian-English Dictionary
- finta in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- finta in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- finta in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- finta in sapere.it – De Agostini Editore
- finta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *fintô (“tail, train”), from Proto-Indo-European *(s)pend- (“to pull, stretch”). Cognate with Latin pendeō (“I hang”). Related to spin.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfin.tɑ/
Noun
finta m
Declension
Weak:
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | finta | fintan |
| accusative | fintan | fintan |
| genitive | fintan | fintena |
| dative | fintan | fintum |
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfĩ.tɐ/
- Hyphenation: fin‧ta
Noun
finta f (plural fintas)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfinta/ [ˈfĩn̪.t̪a]
- Rhymes: -inta
- Syllabification: fin‧ta
Etymology 1
Borrowed from Italian.
Noun
finta f (plural fintas)
Etymology 2
Borrowed from Portuguese finta.
Noun
finta f (plural fintas)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
finta
- inflection of fintar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “finta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Verb
finta (present fintar, preterite fintade, supine fintat, imperative finta)
- (often followed by bort (“away”)) to feint (perform a mock attack or otherwise feign intentions in order to confuse someone)
Usage notes
About sports maneuvers as well as other actions meant to confuse or outwit, where it's seen as figurative.
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | finta | fintas | ||
| supine | fintat | fintats | ||
| imperative | finta | — | ||
| imper. plural1 | finten | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | fintar | fintade | fintas | fintades |
| ind. plural1 | finta | fintade | fintas | fintades |
| subjunctive2 | finte | fintade | fintes | fintades |
| present participle | fintande | |||
| past participle | fintad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Related terms
- fint (“a feint”)