frais
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Middle French frais, from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum. Related to English fresh. Doublet of fresque.
Adjective
frais (feminine fraîche or fraiche, masculine plural frais, feminine plural fraîches or fraiches)
- fresh (recently produced, unspoiled)
- fresh (well-rested)
- Hyponyms: frais comme un gardon, frais et dispos
- fresh, cool (of temperature, wind, etc.)
- Une brise fraîche souffla soudain sur mon visage ; je frémis doucement.
- Suddenly a cool breeze blew across my face; I shivered a little.
- fresh, recent (just happened)
- J’aime écouter les nouvelles fraîches du matin.
- I like listening to the recent news in the morning.
Usage notes
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Oblique plural of Old French fret, frait, from Latin fractum.
Noun
frais m pl (plural only)
Usage notes
This meaning is a plurale tantum in Standard French, though the singular le frais is occasionally encountered, especially in Canadian French.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “frais”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Alternative forms
Pronoun
frais (emphatic frais-sean)
- third-person singular masculine of fré
Middle French
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old French freis. Doublet of frisque.
Adjective
frais m (feminine singular fraische, masculine plural frais, feminine plural fraisches)
Descendants
Norman
Etymology
Inherited from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum.
Pronunciation
Audio (Jersey): (file)
Adjective
frais m
Derived terms
- fraîchement (“freshly”)
Occitan
Alternative forms
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Latin fraxinus. Compare Catalan freixe.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfrajs]
Noun
frais m (plural fraiss)
Synonyms
- [1]: cantaridièr, cantarilhièr
References
- ^ Gui Benoèt (2008) Las plantas, Toulouse: IEO Edicions, →ISBN, p. 264.