gælle
Danish
Etymology
From Old Norse gjǫlnar f pl, from Proto-Germanic *gelunō, from Proto-Indo-European *gʰel-, cognate with Norwegian gjelle, Swedish gäl (English gill is from Old Norse), and distantly related to Ancient Greek χεῖλος (kheîlos, “snout, beak, lip”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɛlə/, [ˈɡ̊ɛlə]
- Homophone: gælde
Noun
gælle c (singular definite gællen, plural indefinite gæller)
- gill (breathing organ of fish)
Declension
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | gælle | gællen | gæller | gællerne |
| genitive | gælles | gællens | gællers | gællernes |
Verb
gælle (past tense gællede, past participle gællet)
- to gill (to remove the gills from a fish as part of gutting it)
- 1949, H. Richter-Friis, Den danske levnedsmiddelindustri, page 137:
- For at betegne, at silden er gællet i fersk stand, benævnes den af og til »ferskgællet«. »Fiskepakket sild« er sild, der er gællet og saltet i tønder om bord i fiskefartøjerne, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 2006, Preben Dahlstrøm, Havfisk og fiskeri, page 298:
- Den danske sild blev oprindeligt saltet urenset, men blev senere gællet og renset inden saltningen, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 2010, Religionsforskningen før og nu (Tove Tybjerg, Armin W. Geertz, Tim Jensen), volume 1, page 277:
- For ham var mundheldene som røgede sild. De blev fanget, gællet, renset for indmad, røget og lagt ned pænt hver anden med hovedet i den ene retning og hver anden modsat: […]
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
References
“gælle” in Den Danske Ordbog