gûyrá

See also: guyra

Old Tupi

Alternative forms

  • ûyrá
Historical spellings 
Anchieta (1555) guira
d'Abbeville (1614) ouyra
VLB (1622) guirâ

Etymology

    Inherited from Proto-Tupi-Guarani *wɨra. Cognate with Mbyá Guaraní and Paraguayan Guaraní guyra.

    Pronunciation

    • IPA(key): [ɡʷɨˈɾa]
    • Rhymes: -a
    • Hyphenation: gûy‧rá

    Noun

    gûyrá (unpossessable)

    1. bird
      • 1555, Joseph of Anchieta, chapter X, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, page 40v:
        guiratatêvúbaçou.
        [gûyrá taté u'uba sóû.]
        The arrow went [for something] other than the bird.
      • 1614, Claude d'Abbeville, “De la mort de trois Indiens Topinamba qui eſtoient venus en France” (chapter LVII), in Hiſtoire de la Miſsion des Peres Capucins en L'Iſle de Maragnan et terres circonuoiſines [History of the Mission of the Capuchin Fathers in the Island of Maranhão and surrounding lands] (overall work in French), Paris: Imprimerie de François Huby, page 353:
        [] ouyratin oour chèuè []
        [ [] ûyratin[ga] our xebe [] ]
        A white bird came to me.
      • c. 1628, Luís Figueira, “Do nome Relatiuo.”, in Arte da lingua Braſilica [Art of the Brasílica Language]‎[1] (overall work in Portuguese), Lisbon: Manuel da Silva, page 38r:
        Guiraraba []
        [Gûyrá raba [] ]
        Feather of the bird.

    Derived terms

    Descendants

    • Nheengatu: wirá
    • Brazilian Portuguese: uirá

    References

    • anonymous author (1622) “Aue. Generaliter [Bird. Generally]”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (overall work in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 1, São Paulo: USP, 1953, page 48:Guirâ [Gûyrá]

    Further reading