gagnrýna

Icelandic

Etymology

From gagn (usefulness) +‎ rýna (scrutinise).

Verb

gagnrýna (weak verb, third-person singular past indicative gagnrýndi, supine gagnrýnt)

  1. to criticise [with accusative]

Conjugation

gagnrýna – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur gagnrýna
supine sagnbót gagnrýnt
present participle
gagnrýnandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég gagnrýni gagnrýndi gagnrýni gagnrýndi
þú gagnrýnir gagnrýndir gagnrýnir gagnrýndir
hann, hún, það gagnrýnir gagnrýndi gagnrýni gagnrýndi
plural við gagnrýnum gagnrýndum gagnrýnum gagnrýndum
þið gagnrýnið gagnrýnduð gagnrýnið gagnrýnduð
þeir, þær, þau gagnrýna gagnrýndu gagnrýni gagnrýndu
imperative boðháttur
singular þú gagnrýn (þú), gagnrýndu
plural þið gagnrýnið (þið), gagnrýniði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
gagnrýndur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
gagnrýndur gagnrýnd gagnrýnt gagnrýndir gagnrýndar gagnrýnd
accusative
(þolfall)
gagnrýndan gagnrýnda gagnrýnt gagnrýnda gagnrýndar gagnrýnd
dative
(þágufall)
gagnrýndum gagnrýndri gagnrýndu gagnrýndum gagnrýndum gagnrýndum
genitive
(eignarfall)
gagnrýnds gagnrýndrar gagnrýnds gagnrýndra gagnrýndra gagnrýndra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
gagnrýndi gagnrýnda gagnrýnda gagnrýndu gagnrýndu gagnrýndu
accusative
(þolfall)
gagnrýnda gagnrýndu gagnrýnda gagnrýndu gagnrýndu gagnrýndu
dative
(þágufall)
gagnrýnda gagnrýndu gagnrýnda gagnrýndu gagnrýndu gagnrýndu
genitive
(eignarfall)
gagnrýnda gagnrýndu gagnrýnda gagnrýndu gagnrýndu gagnrýndu

Derived terms