gato escaldado del agua fría huye
Spanish
Etymology
Literally, “a scalded cat runs away from cold water”. Compare Portuguese gato escaldado de água fria tem medo and Catalan gat escaldat amb aigua tèbia en té prou.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌɡato eskalˌdado del ˌaɡwa ˌfɾia ˈuʝe/ [ˌɡa.t̪o es.kal̪ˌd̪a.ð̞o ð̞el ˌa.ɣ̞wa ˌfɾi.a ˈu.ʝe] (everywhere but Argentina and Uruguay)
- IPA(key): /ˌɡato eskalˌdado del ˌaɡwa ˌfɾia ˈuʃe/ [ˌɡa.t̪o es.kal̪ˌd̪a.ð̞o ð̞el ˌa.ɣ̞wa ˌfɾi.a ˈu.ʃe] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /ˌɡato eskalˌdado del ˌaɡwa ˌfɾia ˈuʒe/ [ˌɡa.t̪o es.kal̪ˌd̪a.ð̞o ð̞el ˌa.ɣ̞wa ˌfɾi.a ˈu.ʒe] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
Audio (Peru): (file) - Syllabification: ga‧to es‧cal‧da‧do del a‧gua frí‧a hu‧ye