gawai
Iban
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *gaway (“religious feast; festivity”). Doublet of gawa.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡawai̯]
- Hyphenation: ga‧wai
Noun
gawai
Descendants
- → Malay: gawai (semantic loan)
References
- ^ Blust, Robert (2013) The Austronesian languages, revised edition, Asia-Pacific Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, page 576
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay gawai, from Old Javanese gawe, gaway (“work, task, occupation; work, product; feast, celebration; use, purpose”), from Proto-Malayo-Polynesian *gaway (“religious feast; festivity”), either learned from Javanese ꦒꦮꦺ (gawé, “work, use”) or via precursor Malay dialects.
- The sense “gadget” is a semantic loan from English gadget. Coined by Indonesian translator Erich Ekoputra.
- The sense “celebration” is a semantic loan from Kendayan gawai.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈɡawai̯/ [ˈɡa.wai̯]
- Rhymes: -awai̯
- Syllabification: ga‧wai
Noun
gawai (plural gawai-gawai)
- gadget (electronics product)
- Synonym: acang
- (archaic) work, job
- (obsolete) tool, equipment
- celebration, particularly of the Gawai Dayak
- (electrical engineering) device
Derived terms
- gawai pintar
- gawai raja
Descendants
- → Malay: gawai (semantic loan)
Further reading
- “gawai” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Old Javanese gaway (“work, task, occupation; work, product; feast, celebration; use, purpose”), from Proto-Malayo-Polynesian *gaway (“religious feast; festivity”). Compare with Javanese ꦒꦮꦺ (gawé, “work, use”), Iban gawa plus Tagalog gaway (“witchcraft”) and gawa (“work”).
- Sense of “gadget” is a semantic loan from Indonesian gawai.
- Sense of “celebration” is a semantic loan from Iban gawai in Borneo.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡawai̯]
- Hyphenation: ga‧wai
Noun
gawai (Jawi spelling ݢاواي, plural gawai-gawai)
- (archaic) work, job, task
- (Riau) gadget, tool, equipment.
- (Sarawak) celebration, particularly of the Iban harvest festival.
Derived terms
References
- Pijnappel, Jan (1875) “ݢاوي gawei”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 100
- Wilkinson, Richard James (1901) “ݢاوي gawai”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 96
- Wilkinson, Richard James (1932) “gawai”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 332
Further reading
- “gawai” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.