grąža

Lithuanian

Etymology

Nominal formation from grąž-, the o-grade of the root underlying grę̃žti (to turn, wring out).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɾaːˈʒaː/

Noun

grąžà f (plural grą̃žos) stress pattern 4[2][3]

  1. change (cash that should be given back to a payer)
  2. a bend in the road
  3. return (esp. of the sun)
  4. place from which one goes back

Declension

Declension of grąžà
singular
(vienaskaita)
plural
(daugiskaita)
nominative (vardininkas) grąžà grą̃žos
genitive (kilmininkas) grąžõs grąžų̃
dative (naudininkas) grą̃žai grąžóms
accusative (galininkas) grą̃žą grąžàs
instrumental (įnagininkas) grąžà grąžomi̇̀s
locative (vietininkas) grąžojè grąžosè
vocative (šauksmininkas) grą̃ža grą̃žos

(Verbs)

References

  1. ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “grę̃žti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 198
  2. ^ grąža”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
  3. ^ Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.