grih
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *greiska, cognate with Greek χρίω (chrío, “to rub, to anoint, to prick”), Lithuanian griejù (“to scoop (cream), to take hold of”).[1]
Verb
grih (aorist griha, participle grihur)
- (transitive) to sharpen
Conjugation
Standard Albanian conjugation of grih (active voice)
Show compound tenses:
| participle | grihur | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | duke grihur | ||||||
| infinitive | për të grihur | ||||||
| singular | plural | ||||||
| 1st pers. | 2nd pers. | 3rd pers. | 1st pers. | 2nd pers. | 3rd pers. | ||
| indicative | present | grih | grih | grih | grihim | grihni | grihin |
| imperfect | grihja | grihje | grihte | grihnim | grihnit | grihnin | |
| aorist | griha | grihe | grihu | grihëm | grihët | grihën | |
| perfect | kam grihur | ke grihur | ka grihur | kemi grihur | keni grihur | kanë grihur | |
| past perfect | kisha grihur | kishe grihur | kishte grihur | kishim grihur | kishit grihur | kishin grihur | |
| aorist II | pata grihur | pate grihur | pati grihur | patëm grihur | patët grihur | patën grihur | |
| future1 | do të grih | do të grihësh | do të grihë | do të grihim | do të grihni | do të grihin | |
| future perfect2 | do të kem grihur | do të kesh grihur | do të ketë grihur | do të kemi grihur | do të keni grihur | do të kenë grihur | |
| subjunctive | present | të grih | të grihësh | të grihë | të grihim | të grihni | të grihin |
| imperfect | të grihja | të grihje | të grihte | të grihnim | të grihnit | të grihnin | |
| perfect | të kem grihur | të kesh grihur | të ketë grihur | të kemi grihur | të keni grihur | të kenë grihur | |
| past perfect | të kisha grihur | të kishe grihur | të kishte grihur | të kishim grihur | të kishit grihur | të kishin grihur | |
| conditional1, 2 | imperfect | do të grihja | do të grihje | do të grihte | do të grihnim | do të grihnit | do të grihnin |
| past perfect | do të kisha grihur | do të kishe grihur | do të kishte grihur | do të kishim grihur | do të kishit grihur | do të kishin grihur | |
| optative | present | grihsha | grihsh | grihtë | grihshim | grihshi | grihshin |
| perfect | paça grihur | paç grihur | pastë grihur | paçim grihur | paçit grihur | paçin grihur | |
| admirative | present | grihkam | grihke | grihka | grihkemi | grihkeni | grihkan |
| imperfect | grihkësha | grihkëshe | grihkësh | grihkëshim | grihkëshit | grihkëshin | |
| perfect | paskam grihur | paske grihur | paska grihur | paskemi grihur | paskeni grihur | paskan grihur | |
| past perfect | paskësha grihur | paskëshe grihur | paskësh grihur | paskëshim grihur | paskëshit grihur | paskëshin grihur | |
| imperative | present | — | grih | — | — | grihni | — |
| 1) indicative future identical with conditional present 2) indicative future perfect identical with conditional perfect | |||||||
Synonyms
References
- ^ Orel, Vladimir E. (2000) A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian[1], Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 68
Further reading
- “grih”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][2], 1980
Old Javanese
Noun
grih
- small dried salt fish
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *grěxъ.
Noun
grih m inan (Cyrillic spelling грих)
- (Chakavian, Ikavian) sin
- 1375, N.N., Muka svete Margarite (transcribed from Glagolitic original):
- Zato, Bože, svih pomozi,
prosti grišnim grihe mnozi.- (please add an English translation of this quotation)
- 1501, Marko Marulić, Judita:
- Jere se arviše za nje vazdi Bog njih,
nigdar ne izgubiše, ner kad grih sape jih.- (please add an English translation of this quotation)
- 1762, Matija Antun Relković, Satir iliti divji čovik:
- Što se toga, Marjane, dotiče,
grih jest smrtni, koj' u nebo viče,
kada slugi tko najam ustegne
pak u grihe kao u blato legne.- (please add an English translation of this quotation)
- 1375, N.N., Muka svete Margarite (transcribed from Glagolitic original):