gwyllt
Welsh
Alternative forms
Etymology
From Middle Welsh gwyllt, from Proto-Brythonic *gwɨlt (“wild”) (Old Cornish guill, Cornish gwyls (“wild”), Old Breton gueldenes (“untamed island”)), from Proto-Celtic *gʷeltis (“wild”) (Irish geilt (“lunatic”)), from Proto-Indo-European *gʷʰel-t-. May be cognate with English wild if Proto-Germanic *wilþijaz is also from *gʷʰel-t- and not, as sometimes proposed, from a *wel- (“hair, wool”).
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ɡwɨːɬd/, [ɡwɨːɬt]
- (South Wales) IPA(key): /ɡwɪɬd/, [ɡwɪɬt]
- Rhymes: -ɨːɬd
Adjective
gwyllt (feminine singular gwyllt, plural gwylltion, equative gwyllted, comparative gwylltach, superlative gwylltaf)
Derived terms
- cath wyllt (“wildcat”)
- dyfalu'n wyllt (“to make a wild guess”)
- gwylltineb (“wildness; rage, fury”)
- gwylltio (“to rage, to become angry”)
- mintys gwyllt(ion) (“water mint”)
- pabi gwyllt (“wild poppy, red poppy”)
- tân gwyllt (“wild fire; firework”)
- y Gorllewin Gwyllt (“the Wild West”)
- ysgall gwyllt (“spear thistles”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| gwyllt | wyllt | ngwyllt | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “gwyllt”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwyllt”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies