hihip
Bikol Central
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: hi‧hip
- IPA(key): /ˈhihip/ [ˈhi.hip]
Verb
hihip
Tagalog
Alternative forms
- hip — contraction, obsolete
- hiip — obsolete, Spanish-based spelling
- hiyip — obsolete
- ihip
Etymology
From Proto-Southern Philippine *həyə́p (“to blow”), from Proto-Malayo-Polynesian *həyup (“blowing on a fire, etc.”), from Proto-Austronesian *Səyup (“blowing on a fire, etc.”). Compare Botolan Sambal eyep, Bikol Central hayop, Cebuano huyop, Maranao iyop, and Tausug huyup.
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈhihip/ [ˈhiː.hɪp̚]
- Rhymes: -ihip
- IPA(key): /hiˈhip/ [hɪˈhɪp̚] (obsolete)
- IPA(key): /ˈhihip/ [ˈhiː.hɪp̚]
- Syllabification: hi‧hip
Noun
hihip (Baybayin spelling ᜑᜒᜑᜒᜉ᜔)
- blowing of air from one's mouth
- playing of a wind instrument
- gust of wind; puff of wind
- Synonym: simoy
- blowpipe to stoke a fire by blowing (usually a small bamboo or iron tube)
Derived terms
- hihip ng hangin
- hihipan
- hipan
- humihip
- ihihip
- kahihipan
- mahipan
- paghihip
- pahihip
- panghihip
See also
Further reading
- “hihip”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila
- page 353: “Hinchar) Hiyip (pc) ſoplando bejiga o otra coſa”
- page 559: “Soplar) Hiyip (pc) con la boca o con cañuto”
- page 560: “Soplo) Hiyip (pc) de la boca”
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*Seyup”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI