huella
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈw̝eʝa/ [ˈw̝e.ʝa] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /ˈw̝eʎa/ [ˈw̝e.ʎa] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /ˈw̝eʃa/ [ˈw̝e.ʃa] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /ˈw̝eʒa/ [ˈw̝e.ʒa] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Rhymes: -eʝa (most of Spain and Latin America)
- Rhymes: -eʎa (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- Rhymes: -eʃa (Buenos Aires and environs)
- Rhymes: -eʒa (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Syllabification: hue‧lla
Etymology 1
Deverbal from hollar.
Noun
huella f (plural huellas)
- footprint (impression of the foot in a soft substance)
- fingerprint (unique natural pattern of ridges on the tips of the fingers; marks left by these)
- huella dactilar ― fingerprint
- (computing, figurative) fingerprint (unique identification)
- huella digital ― digital fingerprint
- mark, imprint (visible impression or sign left on something)
- 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 297:
- Las verrugas desaparecen sin dejar huellas, si el paciente se las frota durante tres días con la propia saliva, estando en ayunas.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Southern Cone, Andes, Chile, Mexico, Nicaragua, Venezuela) path, trail
- Synonym: vereda
Derived terms
Etymology 2
Verb
huella
- inflection of hollar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “huella”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024