idealize
English
Alternative forms
- idealise (non-Oxford British English)
Etymology
From ideal + -ize.[1] Compare French idéaliser.
Pronunciation
- IPA(key): /aɪˈdiːəlaɪz/, /ˈaɪdɪəˌlaɪz/
Audio (US): (file)
Verb
idealize (third-person singular simple present idealizes, present participle idealizing, simple past and past participle idealized)
- (transitive) To regard something as ideal.
- (intransitive) To conceive or form an ideal.
- 1975 December 20, Alan Belkin, “On Relationships”, in Gay Community News, volume 3, number 25, page 5:
- People tell me that I wouldn't be so anxious for a lover if I knew the kinds of problems which such a relationship brings, to which I reply that, yes, perhaps I am idealizing somewhat, but basically I know that people aren't plastic, and that where there are human beings there are problems, and, all the same, I think it can be worth it in the long run if there is honesty on both sides.
- (transitive, art) To portray using idealization.
Derived terms
Related terms
Translations
transitive: to regard something as ideal
|
intransitive: to conceive or form an ideal
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
References
- ^ “idealize, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Further reading
- “idealize”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “idealize”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Galician
Verb
idealize
- (reintegrationist norm) inflection of idealizar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Portuguese
Verb
idealize
- inflection of idealizar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative