innan
Classical Nahuatl
Pronunciation
- IPA(key): [ˈíː.nːaːn]
Noun
īnnān (animate)
- third-person plural possessive singular of nāntli; (she is) their mother.
Faroese
Etymology
From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
Preposition
innan
Icelandic
Etymology
From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪnːan/
- Rhymes: -ɪnːan
Adverb
innan (not comparable)
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
Preposition
innan
- before, within
- Du lyt levera papira innan fristen i morgon.
- You must hand in the papers before the deadline tomorrow.
- inside, within
Derived terms
See also
- innen (Bokmål)
References
- “innan” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Etymology
A variant of inne
Pronunciation
- IPA(key): /ˈin.nɑn/
Adverb
innan
- within
- 10th century, The Seafarer:
- þonne hē be clifum cnossað. · Calde ġeþrungen
wǣron mīne fēt, · forste ġebunden,
caldum clommum, · þǣr þā ċeare sēofedun.
Hāt ymb heortan · hungor innan slāt
merewērġes mōd. · Þæt sē mon ne wāt- then it beats near cliffs. My feet were
squeezed by cold, bound by frost,
with cold fetters, when there we bemoaned
sorrows. Hot about heart, hunger within tore
a sea-weary mind. The man didn't know that,
- then it beats near cliffs. My feet were
Descendants
- Middle English: innen
Preposition
innan
Old Norse
Etymology
From Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē, akin to inn + -an.
Adverb
innan
- from within, from an internal part
- internally, within
Descendants
- Icelandic: innan
- Faroese: innan
- Norwegian Nynorsk: innan
- Old Swedish: innan
- Swedish: innan
- Danish: inden
- Norwegian Bokmål: innen
Preposition
innan
- within [with genitive]
Further reading
- Zoëga, Geir T. (1910) “innan”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *innanā, from Proto-Germanic *innanē.
Preposition
innan
Adverb
innan
Swedish
Etymology
From Old Swedish innan, from Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
Pronunciation
- IPA(key): /²ɪnan/
Audio: (file)
Conjunction
innan
- before (earlier than in time)
Preposition
innan
- (sometimes proscribed) before (earlier than in time)
- 2011, Daniel Kederstedt, “En uppgörelse som kom i grevens tid [An agreement in the nick of time]”, in Svenska Dagbladet[1]:
- Utfallet spelar troligtvis mindre roll då politikerna fortsätter att försöka hamra fram det kompromissförslag som förhoppningsvis kan klubbas igenom innan måndagen.
- The outcome is likely to play a less important role as politicians continue to try to hammer out the compromise proposal that hopefully can be pushed through before Monday.
Usage notes
A normative rule in Swedish has earlier been that innan is a subjunction and must be followed by a subordinate clause, whereas före is the prepositional equivalent, except for a few fixed expressions. However, the usage of innan as a temporal preposition is now accepted.[1]
Adverb
innan (not comparable)
- before
- Jag hade varit där kvällen innan
- I had been there the night before
- (in some expressions and compounds) on the inside, inner
References
- ^ Är före och innan helt utbytbara?. Frågelådan. Swedish Language Council.