intersum
Latin
Etymology
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ɪnˈtɛr.sũː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [in̪ˈt̪ɛr.sum]
Verb
intersum (present infinitive interesse, perfect active interfuī, future active participle interfutūrus); irregular conjugation, suppletive, no passive, no supine stem except in the future active participle, no gerund
- to be or lie between
- to be apart
- to differ
- 161 BCE, Publius Terentius Afer, Eunuchus 232–233:
- Dī immortālēs, hominī homō quid praestat! Stultō intellegēns, / quid interest!
- Immortal gods, from man to man, how superior is [one to another]! From a fool to a wise [person], what a difference there is!
- Dī immortālēs, hominī homō quid praestat! Stultō intellegēns, / quid interest!
- to be present, attend (+ dative), take part
- (impersonal) to make a difference; to concern; to matter
Conjugation
Conjugation of intersum (irregular conjugation, suppletive, no passive, no supine stem except in the future active participle, no gerund)
1Old Latin or in poetry.
Descendants
- Aromanian: intires
- English: interest
- Dutch: interesse
- French: intérêt
- Italian: interesse
- Spanish: interés
- Romanian: interes
- Portuguese: interesse
- Russian: интерес (interes)
References
- “intersum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “intersum”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- intersum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be present at secret consultations: consiliis arcanis interesse (Liv. 35. 18)
- to attend lectures: scholis interesse
- to take part in divine service (of the priest): rebus divinis interesse (B. G. 6. 13)
- to take part in the engagement: proelio interesse
- to be present at secret consultations: consiliis arcanis interesse (Liv. 35. 18)