irga

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /irˈɡa/ [ʔɪɾˈɡʌ]
  • Hyphenation: ir‧ga

Noun

irgá f 

  1. delegation

References

  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Ido

Etymology

Borrowed from German irgendein, irgend.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈir.ɡa/

Determiner

irga (plural irgi)

  1. any
    Ka esas irga informo pri la mikra puerino qua desaparis ye sundio?
    Is there any information about the little girl who disappeared on Sunday?

Derived terms

  • irgaquanta (any amount, any quantity)
  • irgaspeca (any kind)
  • irgatempe (anytime)
  • irge, irgamaniere (anyhow)
  • irgi (anyone/anybody, anything (plural))
  • irgo (anything)
  • irgu (anyone, anybody)
  • pro irgo (because of/owing to anything)

Polish

Etymology

Borrowed from Russian ирга́ (irgá).[1][2][3]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈir.ɡa/
  • Rhymes: -irɡa
  • Syllabification: ir‧ga

Noun

irga f

  1. cotoneaster

Declension

References

  1. ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “irga”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  2. ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “irga”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
  3. ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “irga”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN

Further reading

  • irga in Polish dictionaries at PWN

Spanish

Verb

irga

  1. inflection of erguir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative