irti
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈirti(ˣ)/, [ˈirt̪i(ʔ)]
- Rhymes: -irti
- Syllabification(key): ir‧ti
- Hyphenation(key): ir‧ti
Adverb
irti
- loose, unfastened, free, separate, detached (not fixed, stuck or attached)
- off (so as to remove or separate)
- Near-synonym: poikki (focuses more on what something is being separated from than what is being separated)
- leikata irti ― to cut off
- clear (not touching, e.g. during defibrillation)
Preposition
irti [with elative]
Derived terms
- ottaa irti
- saada irti
- sanoutua irti
See also
- Adjectives meaning loose
Further reading
- “irti”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *irta + -i. Akin to Finnish irti.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈirti/, [ˈirtʲ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈirti/, [ˈird̥i]
- Rhymes: -irtʲ, -irti
- Hyphenation: ir‧ti
Adverb
irti
Related terms
- irtonain (“loose”, adjective)
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 94
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈir.ti/
- Rhymes: -irti
- Hyphenation: ìr‧ti
Adjective
irti m
- plural of irto
Anagrams
Lithuanian
Etymology
Proto-Indo-European *Her-[1]
Verb
irti
- to fall apart
References
- ^ Derksen, Rick (2015) “irti II”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 205