irti

Finnish

Etymology

From irt- +‎ -i.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈirti(ˣ)/, [ˈirt̪i(ʔ)]
  • Rhymes: -irti
  • Syllabification(key): ir‧ti
  • Hyphenation(key): ir‧ti

Adverb

irti

  1. loose, unfastened, free, separate, detached (not fixed, stuck or attached)
    Synonyms: irrallaan (that is loose), irralleen (that becomes loose)
  2. off (so as to remove or separate)
    Near-synonym: poikki (focuses more on what something is being separated from than what is being separated)
    leikata irtito cut off
  3. clear (not touching, e.g. during defibrillation)

Preposition

irti [with elative]

  1. off, away (from)

Derived terms

See also

Adjectives meaning loose

Further reading

Ingrian

Etymology

From Proto-Finnic *irta +‎ -i. Akin to Finnish irti.

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈirti/, [ˈirtʲ]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈirti/, [ˈird̥i]
  • Rhymes: -irtʲ, -irti
  • Hyphenation: ir‧ti

Adverb

irti

  1. loose, free

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 94

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈir.ti/
  • Rhymes: -irti
  • Hyphenation: ìr‧ti

Adjective

irti m

  1. plural of irto

Anagrams

Lithuanian

Etymology

Proto-Indo-European *Her-[1]

Verb

irti

  1. to fall apart

References

  1. ^ Derksen, Rick (2015) “irti II”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 205