izgledati

Serbo-Croatian

Etymology

iz- +‎ gledati, calque of German aussehen.

Pronunciation

  • IPA(key): /izɡlěːdati/
  • Hyphenation: iz‧gle‧da‧ti

Verb

izglédati impf (Cyrillic spelling изгле́дати)

  1. (intransitive) to seem, appear
  2. (intransitive) to look, look like

Conjugation

Conjugation of izgledati
infinitive izgledati
present verbal adverb izglédajūći
past verbal adverb
verbal noun izglédānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present izgledam izgledaš izgleda izgledamo izgledate izgledaju
future future I izgledat ću1
izgledaću
izgledat ćeš1
izgledaćeš
izgledat će1
izgledaće
izgledat ćemo1
izgledaćemo
izgledat ćete1
izgledaćete
izgledat ćē1
izgledaće
future II bȕdēm izgledao2 bȕdēš izgledao2 bȕdē izgledao2 bȕdēmo izgledali2 bȕdēte izgledali2 bȕdū izgledali2
past perfect izgledao sam2 izgledao si2 izgledao je2 izgledali smo2 izgledali ste2 izgledali su2
pluperfect3 bȉo sam izgledao2 bȉo si izgledao2 bȉo je izgledao2 bíli smo izgledali2 bíli ste izgledali2 bíli su izgledali2
imperfect izgledah izgledaše izgledaše izgledasmo izgledaste izgledahu
conditional conditional I izgledao bih2 izgledao bi2 izgledao bi2 izgledali bismo2 izgledali biste2 izgledali bi2
conditional II4 bȉo bih izgledao2 bȉo bi izgledao2 bȉo bi izgledao2 bíli bismo izgledali2 bíli biste izgledali2 bíli bi izgledali2
imperative izgledaj izgledajmo izgledajte
active past participle izgledao m / izgledala f / izgledalo n izgledali m / izgledale f / izgledala n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.