jargão
Portuguese
Etymology
Borrowed from French jargon. Doublet of geringonça.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʒaʁˈɡɐ̃w̃/ [ʒaɦˈɡɐ̃ʊ̯̃]
- (São Paulo) IPA(key): /ʒaɾˈɡɐ̃w̃/ [ʒaɾˈɡɐ̃ʊ̯̃]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʒaʁˈɡɐ̃w̃/ [ʒaʁˈɡɐ̃ʊ̯̃]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʒaɻˈɡɐ̃w̃/ [ʒaɻˈɡɐ̃ʊ̯̃]
- (Portugal) IPA(key): /ʒɐɾˈɡɐ̃w̃/ [ʒɐɾˈɣɐ̃w̃]
- Rhymes: -ɐ̃w̃
- Hyphenation: jar‧gão
Noun
jargão m (plural jargões)
- jargon (garbled or incomprehensible language)
- jargon (altered language, usually as a result of incorporating terms from other languages)
- slang (specific language used by professional or social sectors)
- slang (coded language of certain groups, used with the aim of avoiding its understanding by elements outside these groups)
Further reading
- “jargão”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “jargão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025