jedna vlaštovka jaro nedělá
Czech
Etymology
Literally, “one swallow doesn't make a spring”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjɛdna ˈvlaʃtɔfka ˈjarɔ ˈnɛɟɛlaː/
Proverb
Further reading
- “vlaštovka”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “vlaštovka”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989