jumenta
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin iūmenta pl. Documented in the fifteenth century. Doublet of jument.
Noun
jumenta f (plural jumentes) (archaic)
- beast of burden (especially a female donkey)
References
- “jumenta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
Noun
jūmenta
- nominative/accusative/vocative plural of jūmentum
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ʒuˈmẽ.tɐ/
- Rhymes: -ẽtɐ
- Hyphenation: ju‧men‧ta
Noun
jumenta f (plural jumentas)
- female equivalent of jumento
Sicilian
Alternative forms
- jimenta
Etymology
Inherited from Latin iūmenta pl. Doublet of jumentu.
Noun
jumenta f (plural jumenti)
- female horse, donkey, or other beast of burden
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1062: “un cavallo; la cavalla” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Traina, Antonino (1868) “jumenta”, in Nuovo vocabolario Siciliano-Italiano [New Sicilian-Italian vocabulary] (in Italian), Liber Liber, published 2020, page 2183