Icelandic
Etymology
From kærasti (“boyfriend”) or kærasta (“girlfriend”) + -ó. Compare boyf.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈcʰaiːrou/
- Rhymes: -rou
Noun
kæró m (genitive singular kærós, nominative plural kæróar) or
kæró f (genitive singular kæróar, no plural) or
kæró n (genitive singular kærós, nominative plural kæró)
- partner, significant other; bf, boyf, gf
Usage notes
- As an abbreviated form of kærasti (“boyfriend”), the word has full declension. As a form of kærasta (“girlfriend”), only the singular is provided on BÍN (see below). The neuter also exists and is used for a non-binary person or potentially a mixed-gender group.
Declension
Declension of kæró (masculine)
|
|
singular
|
plural
|
| indefinite
|
definite
|
indefinite
|
definite
|
| nominative
|
kæró
|
kæróinn
|
kæróar
|
kæróarnir
|
| accusative
|
kæró
|
kæróinn
|
kæróa
|
kæróana
|
| dative
|
kæró
|
kærónum
|
kæróum
|
kæróunum
|
| genitive
|
kærós
|
kærósins
|
kæróa
|
kæróanna
|
Declension of kæró (sg-only feminine)
|
|
singular
|
| indefinite
|
definite
|
| nominative
|
kæró
|
kæróin
|
| accusative
|
kæró
|
kæróna
|
| dative
|
kæró
|
kærónni
|
| genitive
|
kæróar
|
kæróarinnar
|
Declension of kæró (neuter)
|
|
singular
|
plural
|
| indefinite
|
definite
|
indefinite
|
definite
|
| nominative
|
kæró
|
kæróið
|
kæró
|
kæróin
|
| accusative
|
kæró
|
kæróið
|
kæró
|
kæróin
|
| dative
|
kæró, kærói
|
kæróinu
|
kæróum
|
kæróunum
|
| genitive
|
kærós
|
kærósins
|
kæróa
|
kæróanna
|
See also
References
- Kristín Bjarnadóttir, editor (2002–2025), “kæró”, in Beygingarlýsing íslensks nútímamáls [The Database of Modern Icelandic Inflection] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies