kōpī

See also: kopi, kopí, köpi, kopī, and kɔpɩ

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *kava-pusi (compare with Rarotongan kōpī, Samoan 'avapuhi, plus Hawaiian ʻawapuhi and ʻōpuhi, “shampoo ginger, Zingiber zerumbet”)[1][2] from Proto-Polynesian *kawa (thus doublet of kawa and kawakawa).

Noun

kōpī

  1. Corynocarpus laevigatus
  2. ginger, Zingiber officinale

References

  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “kawa-pusi”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  2. ^ “Kōpī”, in Te Māra Reo: The Language Garden[1], Benton Family Trust, 2022

Rarotongan

Etymology

From Proto-Polynesian *kava-pusi (compare with Samoan 'avapuhi plus Hawaiian ʻawapuhi and ʻōpuhi, “shampoo ginger, Zingiber zerumbet”)[1][2] from Proto-Polynesian *kawa.

Noun

kōpī

  1. shampoo ginger, Zingiber zerumbet

References

  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “kawa-pusi”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  2. ^ “Kōpī”, in Te Māra Reo: The Language Garden[2], Benton Family Trust, 2022