kaŝmiro
See also: Kaŝmiro
Esperanto
Etymology
Appellativization of Kaŝmiro (“Kashmir”).
Pronunciation
- IPA(key): /kaʃˈmiro/
- Rhymes: -iro
- Hyphenation: kaŝ‧mi‧ro
Noun
kaŝmiro (accusative singular kaŝmiron, plural kaŝmiroj, accusative plural kaŝmirojn)
- cashmere (soft fabric made of wool)
- 1918, Adam Bernard Mickiewicz, “Libro XII. [12.]: Ni amu nin [Book XII. [12.]: Let us love one another!]”, in Grabowski, Antoni, transl., Sinjoro Tadeo aŭ Lasta armita posedopreno en Litvo [Sir Thaddeus or the Last Foray in Lithuania][1] (fiction), Varsovio: Eldono kun helpo de Esperantista Rondeto, published 1918, lines 432–434:
- Eble penik’ nur pentrus ĉi tulojn, ptifenojn,
Tiujn puntojn, kaŝmirojn, perlojn[,] kaj rubenojn,
Roz-vizaĝon, vivecon de rigard’-ĵetado.- [original: Chyba pędzel by skreślił te tiule, ptyfenie,
Blondyny, kaszemiry, perły[,] i kamienie,
I oblicze różane i żywe wejrzenie.] - Only the pencil could portray those tulles, muslins,
laces, cashmeres, pearls, and precious stones—
and her rosy cheeks and lively glances!
- [original: Chyba pędzel by skreślił te tiule, ptyfenie,
- 1991, Auguste de Villiers de l'Isle-Adam, translated by J. Vincent, Véra:
- […] vastaj drapiraĵoj el malnova kaŝmiro orbrodita, […].
- [original: […] vastes draperies de cachemire mauve broché d’or, […].]
- […] vast draperies of mauve cashmere brocaded with gold, […].
Further reading
- “kaŝmiro”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997