labaw
Cebuano
Etymology
From Sanskrit लाभ (lābha, “profit”).[1] Compare Malay laba, Indonesian laba, Tagalog labaw.
Pronunciation
- Hyphenation: la‧baw
- IPA(key): /ˈlabaw/ [ˈl̪a.bɐʊ̯]
Noun
labaw
- act of jutting out higher than something; stick out farther from the margin or limit
- act of being more, over in degree or number
- act of being ahead in a contest
- act of prevailing over
- executive
Derived terms
- gipalabawan
- ilabaw
- labwan
- makalabaw
- milabaw
- mulabaw
- naglabaw
- nagpalabaw
- palabaw
- palabwanay
References
Further reading
- John U. Wolff (1972) A Dictionary of Cebuano Visayan[3], Ithaca, New York: Cornell University
Higaonon
Adjective
labaw
Tagalog
Etymology
Borrowed from Sanskrit लाभ (lābha, “profit”), according to Potet (2016).[1] Compare Malay laba, Indonesian laba, and Cebuano labaw.[2]
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlabaw/ [ˈlaː.baʊ̯]
- Rhymes: -abaw
- Syllabification: la‧baw
Noun
labaw (Baybayin spelling ᜎᜊᜏ᜔)
Derived terms
- kalabawan
- labawan
- lumabaw
- malabawan
- paglabaw
References
- ^ Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 189 & 286
- ^ Jose G. Kuizon (1964) The Sanskrit Loan-Words in the Cebuano-Bisayan Language[2], Cebu City: University of San Carlos, page 121