lepiej dmuchać na zimne
Polish
Etymology
Literally, “it is better to blow on something cold”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɛ.pjɛj ˈdmu.xat͡ɕ na‿ˈʑim.nɛ/
- Syllabification: le‧piej dmu‧chać na‿zim‧ne
Phrase
- (idiomatic) better safe than sorry
Further reading
- lepiej dmuchać na zimne in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- lepiej dmuchać na zimne in Polish dictionaries at PWN