licenza
Galician
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese liçençia, liçença (independently attested in both corpora), borrowed from Latin licentia.
Pronunciation
- Rhymes: -ɛnθa
- Rhymes: -ɛnsa
- Rhymes: -enθa
- Rhymes: -ensa
- Hyphenation: li‧cen‧za
Noun
licenza f (plural licenzas)
- license
- permission
- Synonym: permiso
- leave (absence from work)
- Synonym: permiso
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “liçençia”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “liçenç”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “licenza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /liˈt͡ʃɛn.t͡sa/
- Rhymes: -ɛntsa
- Hyphenation: li‧cèn‧za
Noun
licenza f (plural licenze)
- permission, leave, furlough
- Synonyms: permesso, autorizzazione
- licence/license, permit
- licenza poetica
- pass (military)
- school-leaving certificate
Synonyms
Further reading
- licenza in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana