mangup
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish منكوب (menkûb, menkûp), from Arabic مَنْكُوب (mankūb, “afflicted, troubled, injured”), from the root ن ك ب (n k b), akin to نَكْبَة (nakba).
Pronunciation
- IPA(key): /mǎnɡup/
- Hyphenation: man‧gup
Noun
màngup m anim (Cyrillic spelling ма̀нгуп)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | màngup | mangupi |
| genitive | màngupa | mȁngūpā |
| dative | mangupu | mangupima |
| accusative | mangupa | mangupe |
| vocative | mangupe | mangupi |
| locative | mangupu | mangupima |
| instrumental | mangupom | mangupima |
References
- “mangup”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 445