marasmo

Esperanto

Etymology

From Ancient Greek μᾰρασμός (mărasmós, withering), from μᾰραίνω (măraínō, to waste, wither).

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈrasmo/
  • Rhymes: -asmo

Noun

marasmo (accusative singular marasmon, plural marasmoj, accusative plural marasmojn)

  1. (pathology) marasmus

Ido

Etymology

From Ancient Greek μᾰρασμός (mărasmós, withering), from μᾰραίνω (măraínō, to waste, wither).

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈrasmo/

Noun

marasmo (plural marasmi)

  1. (pathology) marasmus

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek μᾰρασμός (mărasmós, withering), from μᾰραίνω (măraínō, to waste, wither).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /maˈɾaz.mu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /maˈɾaʒ.mu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /maˈɾaz.mo/

  • Hyphenation: ma‧ras‧mo

Noun

marasmo m (plural marasmos)

  1. (pathology) marasmus (any wasting disease)
  2. (pathology) apathy (lack of emotion or motivation)
  3. stagnation (lack of improvement or change)

Spanish

Etymology

From Ancient Greek μᾰρασμός (mărasmós, withering), from μᾰραίνω (măraínō, to waste, wither).

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈɾasmo/ [maˈɾaz.mo]
  • Rhymes: -asmo
  • Syllabification: ma‧ras‧mo

Noun

marasmo m (plural marasmos)

  1. (pathology) marasmus
  2. apathy
  3. stagnation

Further reading