maravilha
See also: Maravilha
Galician
Noun
maravilha f (plural maravilhas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of marabilla
References
- “maravilha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ma.ɾaˈvi.ʎɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ma.ɾaˈvi.ʎa/
- (Portugal) IPA(key): /mɐ.ɾɐˈvi.ʎɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /mɐ.ɾɐˈbi.ʎɐ/ [mɐ.ɾɐˈβi.ʎɐ]
Audio (Brazil): (file) - Rhymes: -iʎɐ
- Hyphenation: ma‧ra‧vi‧lha
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese maravilha, from Latin mīrābilia, plural of mīrābilis (“wonderful”), from mīrus (“wonderful”).
Noun
maravilha f (plural maravilhas)
- wonder; marvel (something that causes amazement or awe)
- four o’clock flower (Mirabilis jalapa)
Derived terms
- às mil maravilhas
- oitava maravilha
- sete maravilhas
Related terms
- maravilhado
- maravilhador
- maravilhamento
- maravilhar
- maravilhoso
Further reading
- “maravilha” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “maravilha”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “maravilha”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
maravilha
- inflection of maravilhar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative