beleza

Galician

Etymology

Compare Portuguese beleza, Spanish belleza.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /beˈleθa/ [beˈle.θɐ]
  • IPA(key): (seseo) /beˈlesa/ [beˈle.sɐ]

 
  • Rhymes: -eθa
  • Rhymes: -esa

  • Hyphenation: be‧le‧za

Noun

beleza f (plural belezas)

  1. beauty (property of being attractive, pleasing, fine, or good-looking)
    Synonyms: beldade, fermosura
    Antonym: fealdade
  2. beauty (someone who is beautiful)
  3. beauty (something that is particularly good or pleasing)

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Old Occitan belleza or Italian bellezza, both from Vulgar Latin *bellitia, a noun based on Latin bellus (pretty). By surface analysis, belo +‎ -eza. Compare Spanish belleza and Catalan bellesa.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /beˈle.zɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /beˈle.za/

  • Rhymes: -ezɐ
  • Hyphenation: be‧le‧za

Noun

beleza f (plural belezas)

  1. beauty (the condition of being beautiful)
    Synonyms: boniteza, lindeza
    • 1962, “Garota de Ipanema”, Vinicius de Moraes (lyrics), Antônio Carlos Jobim (music):
      Ah, a beleza que existe / A beleza que não é só minha / Que também passa sozinha
      Ah, the beauty that exists / The beauty who is not just mine / Who also passes alone
  2. beauty (a beautiful thing or person)
    Synonyms: beldade, lindo, lindeza

Derived terms

Interjection

beleza (Brazil, informal)

  1. what's up? (informal greeting)
  2. all right; okay (used either as a question or answer/agreement)

Further reading