medyanotse
Tagalog
Alternative forms
- medya-notse
- media noche
Etymology
Borrowed from Spanish medianoche (“midnight”), from media (“half”) + noche (“night”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˌmedjaˈnot͡ʃe/ [ˌmɛː.d͡ʒɐˈn̪oː.t͡ʃɛ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˌmedjaˈnotse/ [ˌmɛd̪.jɐˈn̪ot̪.sɛ]
- Rhymes: -ot͡ʃe, (no palatal assimilation) -otse
- Syllabification: med‧ya‧not‧se
- Homophone: Media Noche
Noun
médyanótse (Baybayin spelling ᜋᜒᜇ᜔ᜌᜈᜓᜆ᜔ᜐᜒ)
- midnight
- Synonyms: hatinggabi, (obsolete) gitnang-gabi, (obsolete) tanghaling-gabi, (obsolete) kabuong-gabi
- midnight repast; midnight snack
Derived terms
- magmedyanotse
Related terms
Further reading
- “media noche”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “medyanotse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Santos, Vito C. (1978) Vicassan's Pilipino-English Dictionary, Revised edition (overall work in Tagalog and English), With an Introduction by Teodoro A. Agoncillo, Metro Manila: National Book Store, →ISBN, page 1281
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 706