merga
See also: mērga
Italian
Verb
merga
- inflection of mergere:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Anagrams
Javanese
Romanization
merga
- romanization of ꦩꦼꦂꦒ
Lithuanian
Etymology
Related to Lithuanian marti̇̀ (“daughter-in-law”), see there for more.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /mʲɛrˈɡaː/
Noun
mergà f (plural mer̃gos) stress pattern 2
Declension
singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | mergà | mer̃gos |
genitive (kilmininkas) | mer̃gos | mer̃gų |
dative (naudininkas) | mer̃gai | mer̃goms |
accusative (galininkas) | mer̃gą | mergàs |
instrumental (įnagininkas) | mergà | mer̃gomis |
locative (vietininkas) | mer̃goje | mer̃gose |
vocative (šauksmininkas) | mer̃ga | mer̃gos |
See also
References
- ^ Derksen, Rick (2015) “merga”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 312
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmer.jɑ/, [ˈmerˠ.jɑ]
Adjective
merġa
- inflection of merġe:
- strong nominative/accusative feminine plural
- weak nominative masculine singular