missi
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmisːi/, [ˈmis̠ːi]
- Rhymes: -isːi
- Syllabification(key): mis‧si
- Hyphenation(key): mis‧si
Noun
missi
- beauty queen, miss
- (colloquial) miss; not hitting
- miss; in snooker, a foul where the player has not done sufficient effort in hitting the object ball
Declension
| Inflection of missi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | missi | missit | |
| genitive | missin | missien | |
| partitive | missiä | missejä | |
| illative | missiin | misseihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | missi | missit | |
| accusative | nom. | missi | missit |
| gen. | missin | ||
| genitive | missin | missien | |
| partitive | missiä | missejä | |
| inessive | mississä | misseissä | |
| elative | missistä | misseistä | |
| illative | missiin | misseihin | |
| adessive | missillä | misseillä | |
| ablative | missiltä | misseiltä | |
| allative | missille | misseille | |
| essive | missinä | misseinä | |
| translative | missiksi | misseiksi | |
| abessive | missittä | misseittä | |
| instructive | — | missein | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of missi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “missi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Icelandic
Noun
missi
Verb
missi (weak)
- first-person singular present indicative of missa
- first-person singular present subjunctive of missa
- third-person singular present subjunctive of missa
- third-person plural present subjunctive of missa
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmis.si/
- Rhymes: -issi
- Hyphenation: mìs‧si
Verb
missi
- inflection of missare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Anagrams
Kavalan
Adjective
missi
- fat (of a person)
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈmɪs.siː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmis.si]
Participle
missī
- inflection of missus:
- nominative/vocative masculine plural
- genitive masculine/neuter singular
Mayo
Noun
missi (plural míssim)
Derived terms
References
- Collard, Howard, Collard, Elisabeth Scott (1984) Castellano-mayo, mayo-castellano (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves; 6)[2] (in Spanish), third edition, México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 48, 162
Votic
Alternative forms
Etymology
From an old translative singular form of mikä. Compare Finnish miksi, Ingrian miks, Estonian miks.
Pronunciation
- (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈmisːi/, [ˈmʲisʲːi]
- Rhymes: -isːi
- Hyphenation: mis‧si
Adverb
missi
- why?
References
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “mihsi”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn