nóin
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish nóin (“nones, midafternoon, midday”),[2] from Latin nōna (hōra) (“ninth hour, nones”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /n̪ˠoːnʲ/
- (Connacht) IPA(key): /n̪ˠuːnʲ/
- (Ulster) IPA(key): /n̠ʲoːnʲ/[3] (corresponding to the form neoin)
Noun
nóin f (genitive singular nóna, nominative plural nónta)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
References
- ^ Ó Dónaill, Niall (1977) “neoin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 nóin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 90
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “nóin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “nóin”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “nóin”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Middle Irish
Etymology
Borrowed from Latin nōna (hōra) (“ninth hour, nones”).
Pronunciation
- IPA(key): /n͈oːnʲ/
Noun
nóin f
- ninth hour, nones
- midafternoon, the period preceding sunset
- (late use, paralleling English development) noon, midday
Inflection
Descendants
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| nóin also nnóin after a proclitic ending in a vowel |
nóin pronounced with /n(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 nóin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language