na całość
Polish
Etymology
Literally, “for the entirety”, or more loosely translated as “to all [of it]”.
Pronunciation
- IPA(key): /na‿ˈt͡sa.wɔɕt͡ɕ/
- Rhymes: -awɔɕt͡ɕ
- Syllabification: na‿ca‧łość
Adverb
- (idiomatic) all in, all out, for broke, doubling down (risking everything, putting everything on the line)