nasihat
Indonesian
Alternative forms
- nasehat (nonstandard)
Etymology
From Malay nasihat, from Classical Malay nasihat, from Arabic نَصِيحَة (naṣīḥa, “advise”).
Pronunciation
- IPA(key): [nasihat̚]
- Hyphenation: na‧si‧hat
- Rhymes: -at
Noun
nasihat (plural nasihat-nasihat)
- sincere advice; exhortation (especially given by older people to younger)
Derived terms
- menasihati
- penasihat
Further reading
- “nasihat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish نصیحت (nasihat),[1][2][3] from Arabic نَصِيحَة (naṣīḥa).[4]
Pronunciation
- IPA(key): /na.siˈhat/
- Hyphenation: na‧si‧hat
Noun
nasihat (definite accusative nasihati, plural nasihatler)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- baba nasihati
- nasihat etmek
- nasihat yollu
- nasihatçi
- nasihatname
- nasihatte bulunmak
References
- ^ Redhouse, James W. (1890) “نصیحت”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2085
- ^ Kélékian, Diran (1911) “نصیحت”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 1277
- ^ Şemseddin Sâmi (1899–1901) “نصیحت”, in قاموس تركی [kamus-ı türki] (in Ottoman Turkish), Constantinople: İkdam Matbaası, page 1462
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “nasihat”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
- “nasihat”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007) “nasihat”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3495
Uzbek
Etymology
Borrowed from Arabic نَصِيحَة (naṣīḥa). Cognates with Turkish nasihat.
Noun
nasihat (plural nasihatlar)