nguya
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ŋuyaq. [1]
Pronunciation
- Hyphenation: ngu‧ya
- IPA(key): /ŋuˈjaʔ/ [ŋuˈjaʔ]
Noun
nguyâ
Derived terms
- magnguya
- nguya-nguya
- nguyaon
References
- ^ Robert Blust, Stephen Trussel, "*ŋuyaq", Austronesian Comparative Dictionary (2010-)
Kikuyu
Pronunciation
- IPA(key): /ᵑɡuja/
Noun
nguya class 9/10 (plural nguya)
References
Tagalog
Alternative forms
- ng̃oya — obsolete, Spanish-based spelling
Etymology
Uncertain. Blust 2010- tentatively posits this is from Proto-Malayo-Polynesian *ŋuyaq, and is cognate with Malay kunyah, but this comparison is phonologically problematic, and the most likely origin of the word being a back-formation from hypothetical *manguyà (mang- + *kuyà), *kuyà being from the tentative reconstruction *kuyaq.[1]
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ŋuˈjaʔ/ [ŋʊˈjaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: ngu‧ya
Noun
nguyâ (Baybayin spelling ᜅᜓᜌ)
Derived terms
- inguya
- ipagnguya
- magnguya
- manguya
- ngumuya
- nguyaan
- nguyain
- pagkakanguya
- pagngunguya
- pagnguya
- palanguya
- pangnguya
See also
References
Further reading
- “nguya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018